ロケールテスト

WTアプリが使用するXMLベースのローカライズのテスト
今すぐダウンロード

ロケールテスト ランキングとまとめ

広告

  • Rating:
  • ライセンス:
  • GPL
  • 価格:
  • FREE
  • 出版社名:
  • Boris Nagaev
  • 出版社のWebサイト:
  • https://bitbucket.org/starius/

ロケールテスト タグ


ロケールテスト 説明

locales-testコマンドは、wt apps.wtアプリケーションのXMLベースのローカライズをチェックするためのツールを提供します。XMLベースのローカライゼーションファイルを使用します。これらのファイルはメッセージで構成されています。メッセージはメッセージ識別子とメッセージ変換で構成されています。各ロケールは1つのXMLファイル(ローカライゼーション)で表されます。メッセージ識別子はすべてのローカライズで同じですが、メッセージ変換は異なります。 WTアプリケーションのローカライゼーションの詳細については、WT Documentation.WTを参照してください。メッセージ識別子とメッセージ順序から多くは必要ありません。システムに縮小するために、このツールは要求を行います。 - メッセージ識別子はprefix.section.IDのようにする必要があります(プレフィックスとセクションリストはコマンドラインオプションとして提供されています) - メッセージ翻訳として、メッセージ識別子の最初の文字は同じ場合である必要があります。 - メッセージ識別子内の単語は「_」で区切るべきです.case-style-メッセージに関係なく、セクションによってグループ化されるべきである(グループは空の行で区切られています) - メッセージ識別子によって注文する必要があります(ケースは無視されます) - マルチラインメッセージはグループの終わりに移動され、順序付けされている - テンプレートメッセージのメッセージ識別子に「_template」を持つ必要があります。最初はSORTEDIF --WTオプションが提供されている必要があります。このファイルは、WTメッセージ自体の翻訳を確認するために使用されます(例: "wt.wdatepicker.close")。wtアプリ、wt :: wstring :: tr()関数が使用されます。ツールは、.cppファイルと.cppファイルとローカライズでのメッセージ識別子が互いに対応するかどうかを確認します。ライブラリーwt-classes:<メッセージid = 'wcwbidownload'>ダウンロード <メッセージid = 'wcwbirun'> <メッセージid = 'wcwbiview'> view >現在のフォルダにあるこのファイルとライブラリ全体をテストするには:locales -test --prefix = wc - sections wbiproductのホームページ


ロケールテスト 関連ソフトウェア

鼻CPROF

デフォルトのホットショットプロファイラではなくCProfileを使用してプロファイルするPythonノーズプラグイン。 ...

163

ダウンロード